CAUTION:To ensure continued protection against risk of electric shock, connect to properly grounded three prong GFI outlets only. Do not use a two
10OPERATING INSTRUCTIONSOPERATING INSTRUCTIONS3).5).2).4).DBCA6).1).This appliance is Rated for 120 volts - 50/60Hz, 13 AmpsOutput: 1560W4) Plug in p
11CLEANING REMOVABLE BOWL LINER WARNING: turn your Weber® electric barbecue OFF and wait for it to cool before cleaning. WARNING: Avoid grease build
PRECAUCIÓN: Para asegurar la protección permanente contra descargas eléctricas, solamente conéctese a tomacorrientes de tres púas a prueba de falla
13 PELIGROEl hacer caso omiso a los avisos de Peligros, Advertencias y Precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en les
14Si tuviese cualquier pregunta o necesita algún consejo respecto a la barbacoa o la operación segura de ésta, póngase en contacto con él Representant
15Debe precalentar la barbacoa antes de cocinar en ella. Siga el procedimiento descrito en las instrucciones para cocinar en la página 8 y usted estar
163).5).2).4).DBCA6).1).La especificación eléctrica nominal de este artefacto es de 120 voltios, 50/60Hz y 13 amperios.Potencia: 1560W2) Abra la tap
17LIMPIEZA DEL FORRO DE QUITA Y PON DEL TAZÓN ADVERTENCIA: apague la barbacoa eléctrica Weber® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. ADVERTEN
ATTENTION: afin de garantir une protection permanente contre les décharges électriques, branchez l’appareil à une prise à trois broches correctemen
19 DANGERLe non-respect des consignes figurant dans les intitulés Danger, Avertissement et Attention du manuel utilisateur risque de provoquer des bl
2 DANGERFailure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner's Manual may result in serious bodily injury or death, or i
20Si vous avez des questions ou avez besoin d’une assistance concernant votre grill ou son fonctionnement, contactez l’agent de service client le plus
21Vous devez préchauffer le grill avant de l’utiliser. Suivez la procédure indiquée dans les instructions de cuisson en page 8 et vous êtes prêt à cui
223).5).2).4).DBCA6).1).Cet appareil a été conçu pour fonctionner sur un courant de 120 volts - 50/60Hz, 13 APuissance: 1560 W Branchez toujours enti
23NETTOYAGE DE LA DOUBLURE DE BOL DEMONTABLE AVERTISSEMENT: éteignez votre barbecue électrique Weber® et laissez-le refroidir avant de procéder au ne
24WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO.www.weber.com® ATTENTION : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pa
26
▲PLEASE CONTINUE ON BACK / POR FAVOR CONTINÚE EN EL REVERSO / VEUILLEZ CONTINUER AU VERSO. ➤ ➤ ➤ ▲THANK YOU FOR PURCHASING A WEBERTHANK YOU FOR PU
©2008 Weber-Stephen Products Co. All rights reserved. Printed in U.S.A. 55796_0308PLACE STICKER HERE / COLOQUE LA ETIQUETA ADHESIVA AQUÍ / PLACEZ L’
3Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber® electric grill that it will be free of defects in materia
Couvercle Vis à tête cylindrique ½ x 20 x 1½˝ Entretoise céramique Poignée Anneau de retenue en épingle à cheveux - Axe de charnière Elément chauf
5123576891011121314161841100 - Q140_US 07140841715EXPLODED VIEW, VISION ÉCLATÉE, DIAGRAMA DE DESPIECE
Couvercle - 1Doublure de bol amovible - 1Grille de cuisson - 1Vis à tête cylindrique en acier inoxydable (1/4 - 20 x 1 1/2”) - 2Poignée - 1Entretoise
71 -1 -1 -2 -2 -2 -2 -A(1)(2)12BCDASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE
8If you have questions or need advice regarding your grill or its safe operation contact the Customer Service Representative in your area. Use the con
9You must preheat the grill before you cook on it. Follow the procedure as outlined in the cooking instructions on page 8 and you are ready to grill.A
Commentaires sur ces manuels